Artículo De cómo se manifiestan los narradores diversos en el aula multicultural y multilingüe y de las implicaciones pedagógicas que se pueden derivar de ello
RESUMEN ARTíCULO

En este artículo comparamos una forma de narración oral particular de dos alumnosnmigrantes de diecinueve años de edad procedentes de Liberia y Chechenia, cada uno de ellos con diferente tiempo de residencia en España, pero con parecida trayectoria personal en lo que a la experiencia migratoria y académica se refiere. Aunque se pudiera pensar que las diferencias observadas en la estructura de las narraciones tienen que ver con el nivel de competencia lingüística y discursivo-textual de cada uno de ellos, el análisis del contenido apunta hacia otro tipo de variables, tales como sus vivencias personales, manifiestas, por ejemplo, en las evaluaciones que realizan estos alumnos al hilo de las secuencias narrativas. Como señalan Trabasso y Özyürek (1997), la valoración de lo que realizan otras personas, reales o ficticias, nos dice mucho sobre lo que pasa por la conciencia de losndividuos y nos puede dar muchas pistas, en este caso como docentes, para buscar líneas de actuación en el aula relacionadas no sólo con lo lingüístico-textual, sino con otros aspectos socioculturales.



FORMATOS DISPONIBLES
1.98 €
COLECCIONES: Revista Textos

Contenidos de la revista
Editorial
Monografía
DOCUMENTOS
PROPUESTAS DE TRABAJO
Informaciones
LIBROS